《左傳》是我國(guó)第一部記事詳細(xì)完整的編年體史書(shū),原名為《左氏春秋》。與《春秋公羊傳》《春秋穀梁傳》合稱“春秋三傳”。舊時(shí)相傳,春秋末年左丘明為解釋孔子的《春秋》而作《左傳》。
《左傳》實(shí)際是一部獨(dú)立撰寫(xiě)的史書(shū)。它記事起自魯隱公元年(前722年),到魯?shù)抗哪辏ㄇ?53年)。它以《春秋》為本,通過(guò)記述春秋時(shí)期的具體史實(shí)來(lái)說(shuō)明《春秋》的綱目,是儒家的重要經(jīng)典之一。

1、居安思危,思則有備,有備無(wú)患。
【譯文】處于安樂(lè)的環(huán)境中要保持警惕,要想到可能出現(xiàn)的危險(xiǎn),想到了就有防備,有了準(zhǔn)備,就會(huì)免遭禍患。
【解讀】要時(shí)刻提高警惕,保持清醒頭腦,預(yù)料可能出現(xiàn)的各種情況,提前周密慎思,做好充分的防范準(zhǔn)備。思想上有了憂患意識(shí),真正到了危險(xiǎn)時(shí)刻,就可能化險(xiǎn)為夷,避免各種不幸的禍患發(fā)生。《孟子》曰:“入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患,死于安樂(lè)也。”沒(méi)有憂患意識(shí),人往往就在安逸享樂(lè)中走向沉淪。
2、茍信不繼,盟無(wú)益也。
【譯文】如果信用跟不上,結(jié)盟也無(wú)益的。
【解讀】公元前700年,魯桓公想調(diào)解宋國(guó)與鄭國(guó)的關(guān)系,互相講和。這年秋天,魯桓公與宋公在句瀆之丘結(jié)盟。由于不知道宋國(guó)是否真想講和,所以又在虛地會(huì)見(jiàn)。冬天,又在龜?shù)貢?huì)見(jiàn)。雖然頻繁地會(huì)盟,宋公還是拒絕講和。魯桓公便與鄭厲公在武城會(huì)盟,率兵攻宋,討伐宋國(guó)不守信用。《左傳》借君子之口,對(duì)各國(guó)之間頻繁會(huì)盟,發(fā)表了上述看法。強(qiáng)調(diào)遵守信用的重要性。
3、多行不義,必自斃。
【譯文】多做不義的事情,必定自我滅亡。
【解讀】常說(shuō)“善有善報(bào),惡有惡報(bào),不是不報(bào),時(shí)候未到。”意在告誡人們,為人處世要有規(guī)矩,符合道德準(zhǔn)則,不能目無(wú)原則,膽大妄為,肆無(wú)忌憚,破壞社會(huì)秩序,與社會(huì)道德規(guī)范背道而馳,必然會(huì)走上玩火者必自焚的道路。《周易》就警告人們:“積善之家,必有余慶;積不善之家,必有余殃。”
4、慎始而敬終,終以不困。
【譯文】謹(jǐn)慎開(kāi)始并且不怠慢結(jié)果,結(jié)局就不會(huì)困窘。
【解讀】告誡人們做事要從始至終小心謹(jǐn)慎、始終如一,才會(huì)成就事業(yè),取得圓滿勝利。就如我們常說(shuō)的“行百里者半九十”,一百里路走了九十里,只能算是走完了一半路程。越接近成功,越不能松懈,只有堅(jiān)持到底,才能有最后的勝利。但很多人往往是“功敗垂成”,唯有不忘初心,方得始終。
5、君子有遠(yuǎn)慮,小人從邇。
【譯文】君子能深謀遠(yuǎn)慮,小人的目光只放在眼前。
【解讀】提醒人們應(yīng)深思遠(yuǎn)謀,志向高遠(yuǎn),自強(qiáng)不息,不可目光短淺,只看到眼前利益。范蠡與文種共同輔佐越王勾踐滅吳,功成之后,范蠡明了勾踐為人,果斷舍棄身外之物,選擇急流勇退,泛舟五湖,從容灑脫。而大夫文種不聽(tīng)范蠡勸告,貪戀權(quán)位,對(duì)越王勾踐的殘忍與胸懷認(rèn)識(shí)不足,最后落得賜劍自刎的下場(chǎng)。
6、度德而處之,量力而行之。
【譯文】忖度德行如何,以便決定自己怎樣處理事情;估量自己的力量大小,從而決定該怎樣行動(dòng)。
【解讀】每個(gè)人在做每件事情之前,首先要充分考慮自己的道德涵養(yǎng)程度和為人處世的態(tài)度,正確的認(rèn)識(shí)和評(píng)價(jià)自己,以此來(lái)確定自己應(yīng)處的位置,決定行事方針和方法。“不能縮頭者,且休縮頭;可以放手者,便須放手。”一個(gè)人立身處世,要學(xué)會(huì)審時(shí)度勢(shì),有所為有所不為,如邵雍所說(shuō):“知行知止唯賢者,能屈能伸是丈夫”。

7、修己而不責(zé)人。
【譯文】努力修養(yǎng)自己的品德,對(duì)別人則不求全責(zé)備。
【解讀】“吾日三省乎吾身”“見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自省也。”先不斷完善自己道德修養(yǎng),才能像《大學(xué)》中所說(shuō)的:“君子有諸己而后求諸人。”善于發(fā)現(xiàn)別人優(yōu)點(diǎn),不要吹毛求疵,求全責(zé)備。要有一顆愛(ài)護(hù)關(guān)心他人之心,幫助他人,如此才會(huì)得到他人的尊重。
8、輔車相依,唇亡齒寒。
【譯文】面頰和牙床骨互相依存,失去了嘴唇,牙齒就會(huì)露出來(lái)受寒。
【解讀】在遇到相依而存的事情時(shí),首先要有理智的態(tài)度和冷靜客觀的思想,客觀分析,反復(fù)思忖,權(quán)衡利弊,考慮因果,將決策失誤減到最低。三國(guó)鼎立,曹魏勢(shì)大,吳蜀如唇齒相依,若不聯(lián)合,勢(shì)難生存。所以諸葛亮未出茅廬,即把聯(lián)合抗曹作為他為劉備制定的基本國(guó)策。有了吳蜀的聯(lián)盟,諸葛亮才可以放手南征、七擒孟獲,北伐中原、六出祁山,而無(wú)后顧之憂。
9、能敬無(wú)災(zāi)。
【譯文】能夠恭敬,便沒(méi)有災(zāi)禍。
【解讀】公元前539年,小邾穆公到魯國(guó)朝見(jiàn)。魯季武子不想用諸侯之禮接待他。穆叔表示反對(duì),說(shuō)了“能敬無(wú)災(zāi)”的話。他認(rèn)為邾國(guó)來(lái)朝,是沒(méi)有忘記我國(guó)的友好,恭恭敬敬地迎接他,還怕他有三心二意。如果降低一個(gè)友好國(guó)家的接待規(guī)格,怎能迎來(lái)更多友好的國(guó)家呢?在生活中同樣如此,你敬重人家,人家也尊重你;你自以為是而瞧不起人家,人家也瞧不起你。這樣就會(huì)引起各種矛盾而帶來(lái)禍害。
10、太上有立德,其次有立功,其次有立言。雖久不廢,此之謂不朽。
【譯文】最高的是樹(shù)立德行,其次是樹(shù)立功業(yè),再其次是樹(shù)立言論。即使過(guò)了很久也不會(huì)被廢棄,這就叫做不朽。
【解讀】春秋時(shí)魯國(guó)大夫叔孫豹稱“立德”、“立功”、“立言”為“三不朽”。“立德”,即樹(shù)立道德;“立功”,即為國(guó)為民建立功績(jī);“立言”,即提出具有真知灼見(jiàn)的言論。此三者是雖久不廢,流芳百世的。這個(gè)方面給我們做人做事指明了努力的大方向!
立言需要才氣和積累,立功需要機(jī)遇和努力,而才氣是多由先天而來(lái),機(jī)遇更非人為。所以,三不朽中,立功、立言要靠先天和運(yùn)氣的成分。唯有立德,不講天氣稟賦,不講時(shí)勢(shì),成就與否全在自我一心。所以孔子說(shuō):“我欲仁,斯仁至矣。”
11、華而不實(shí),怨之所聚也。
【譯文】空有虛名而無(wú)其實(shí),言過(guò)其行的人。必然會(huì)招來(lái)人們的怨恨。
【解讀】《道德經(jīng)》上說(shuō)“大丈夫處其厚不處其薄,居其實(shí)不居其華”。《道德經(jīng)》是經(jīng)書(shū),《左傳》是史書(shū),經(jīng)書(shū)和史書(shū)都告訴我們,做人不能華而不實(shí),一定要居其實(shí)不居其華。不僅如此,在現(xiàn)實(shí)生活中,喜歡追求虛名的人總是會(huì)招致很多怨恨,而實(shí)實(shí)在在做人,淡泊名利的人卻能給人留下好的印象。
12、人誰(shuí)無(wú)過(guò)?過(guò)而能改,善莫大焉。
【譯文】誰(shuí)能沒(méi)有過(guò)失?有了過(guò)失而能夠改正,那就沒(méi)有比這再好的了。
【解讀】《論語(yǔ)》上說(shuō),“君子之過(guò)也,如日月之食焉:過(guò)也,人皆見(jiàn)之;更也,人皆仰之。孔子的意思是說(shuō),君子坦坦蕩蕩,正道直行,即便犯了過(guò)錯(cuò),別人也能看到。而且一個(gè)君子總是能及時(shí)改正錯(cuò)誤,別人也一定會(huì)更加尊重他。所以當(dāng)我知道自己們犯了錯(cuò),第一個(gè)反應(yīng)就是要及時(shí)改正。別人不會(huì)因?yàn)槲覀兏恼隋e(cuò)誤而嘲笑我們。
13、宴安鴆毒,不可懷也。
【譯文】貪圖安逸享樂(lè)等于飲毒酒自殺,不可懷戀。
【解讀】人無(wú)遠(yuǎn)慮,必有近憂。吳王夫差,繼父登位之初,勵(lì)精圖治,大敗勾踐,使吳國(guó)達(dá)到鼎盛。在位后期,生活奢華無(wú)度,貪圖安逸,吳國(guó)被越王勾踐滅掉,夫差自縊。后唐莊宗李存勖建立了“唐”國(guó),史稱“后唐”。但他建國(guó)之后,就開(kāi)始過(guò)著驕奢淫逸的生活。他昏昧無(wú)知,冤殺大將,寵幸伶人到無(wú)可復(fù)加的程度,最終被叛軍所殺。歐陽(yáng)修的《伶官傳序》,寫(xiě)的就是這個(gè)事,中心是“憂勞可以興國(guó),逸豫可以亡身”。
14、驕奢淫逸,所自邪也。
【譯文】驕橫、奢侈、荒淫、放蕩,是邪惡發(fā)源的處所。
【解讀】春秋時(shí),衛(wèi)國(guó)國(guó)君衛(wèi)莊公非常溺愛(ài)他寵姬生的兒子州吁。州吁長(zhǎng)大后非常任性,生活放蕩,到處惹事生非,專橫霸道。莊公對(duì)也聽(tīng)之任之,從不嚴(yán)加管教。
衛(wèi)國(guó)大夫石碏勸告莊公說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),父親喜愛(ài)孩子,應(yīng)當(dāng)用道義來(lái)教育他,不要讓他走上邪路。驕橫,奢侈,荒淫,好逸的惡習(xí),都來(lái)自邪惡。這些惡習(xí)所以產(chǎn)生,就是因?yàn)楦改笇檺?ài)得太過(guò)分。”

15、善不可失,惡不可長(zhǎng)。
【譯文】善念善行不能放棄,惡念和壞事不可任其發(fā)展。
【解讀】有一副對(duì)聯(lián)說(shuō)的很好,“百善孝為先,論心不論跡,論跡貧家無(wú)孝道;萬(wàn)惡淫為首,論跡不論心,論跡世上無(wú)完人”,第一句講的是“孝道”,說(shuō)看一個(gè)人是不是符合“孝道”,不是看他有沒(méi)有給老人貴重的東西,而是要看他心里有沒(méi)有老人,如果論財(cái)富,窮人家難道就沒(méi)有孝道可言了?
第二句說(shuō)的就是人的“惡念”,即便是圣賢,心里也不能完全沒(méi)有惡念。只是他們絕不會(huì)讓自己的惡念在內(nèi)心膨脹,以致發(fā)展成為行動(dòng),他們總是能及時(shí)消除心中的惡念,降伏其心。所以,我們一定要明白“惡不可長(zhǎng)”的道理。
《左傳》中同樣還說(shuō):從善如登,從惡如崩。 意思是學(xué)好有如攀登高山那樣難,學(xué)壞就像山上的石頭從高處崩塌滾落那樣容易。正所謂“學(xué)如逆水行舟,不進(jìn)則退;心似平原走馬,易放難收”。這是我們都要引以為戒的。
圖文均來(lái)自網(wǎng)絡(luò)
