原文:
子貢問(wèn)君子。子曰:“先行其言,而后從之。”
譯文:
子貢問(wèn)怎樣才能做一個(gè)君子。孔子說(shuō):“把要說(shuō)的話(huà)先實(shí)行了,然后再說(shuō)出來(lái)。”
逐句解釋?zhuān)?/h1>
子貢問(wèn)君子
子貢請(qǐng)教老師如何做一個(gè)君子。
子曰:“先行其言,而后從之。”
孔子說(shuō):“先做到了然后再說(shuō),才符合君子的要求”。這句話(huà)是針對(duì)子貢講的,子貢患于行而非患于言。
心得總結(jié):
這一篇是講君子之德。孔子認(rèn)為君子應(yīng)該把想要說(shuō)的話(huà)先兌現(xiàn)了,然后再說(shuō)。
沒(méi)行動(dòng)之前或者自己沒(méi)有兌現(xiàn)之前就不能把想法說(shuō)出來(lái)了嗎?那豈不是不讓人說(shuō)話(huà)了?
其實(shí)“先行其言而后從”的意思是說(shuō),君子應(yīng)先做后說(shuō),說(shuō)得再好也不如付諸行動(dòng)。我們不要做言語(yǔ)上的巨人,行動(dòng)上的矮子。未付諸行動(dòng)就大放厥詞,最終只會(huì)一事無(wú)成。孔子認(rèn)為君子行得正、走得端,說(shuō)話(huà)擲地有聲、一諾千金。如果一個(gè)人話(huà)說(shuō)得好聽(tīng),卻從不行動(dòng),那就不是君子。
社會(huì)上總有那么一批人,話(huà)說(shuō)得冠冕堂皇,而不喜歡付出行動(dòng)。因?yàn)檎f(shuō)話(huà)很容易,也不要錢(qián),而要想辦成事卻并不容易。因此,吹牛皮、畫(huà)藍(lán)圖、愛(ài)忽悠的大有人在,如果不仔細(xì)甄別,我們就信以為真了。對(duì)于這些話(huà)說(shuō)得漂亮動(dòng)聽(tīng),但卻沒(méi)有實(shí)際行動(dòng)的人,我們最好敬而遠(yuǎn)之。
有的時(shí)候,人會(huì)立個(gè)目標(biāo),把話(huà)先喊出來(lái),而實(shí)際行動(dòng)卻一個(gè)沒(méi)有,這也不是君子作風(fēng)。如果是真君子,那就言必信、行必果。既然定了目標(biāo)計(jì)劃,那就必然付出實(shí)踐。與其做一個(gè)夸夸其談的空想家,不如做一個(gè)勤勤懇懇的實(shí)干家。
空談?wù)`國(guó)、實(shí)干興邦,君子敏于事而慎于言。遠(yuǎn)離假、大、空話(huà),少定目標(biāo)和計(jì)劃,凡事有始有終,君子當(dāng)腳踏實(shí)地,一步一個(gè)腳印,穩(wěn)步前行。
